Site de la benne aerienne, Aberaeron

Site de la benne aerienne, Aberaeron

aberaeron_carriage_bach

Pendant plusieurs décennies, les visiteurs d’Aberaeron traversaient ici la rivière dans une nacelle suspendue à un câble. La base rive sud de ce mécanisme  est encore visible sur la rive herbeuse de l’autre côté de la rivière.

Cet équipement a été, à l’origine, installé par Captain John Evans pour relier sa demeure à sa scierie sur la rive opposée, pendant la reconstruction du pont municipal qui traverse la rivière plus bas, après une inondation en 1881. Le pont avait été réparé plusieurs fois depuis sa construction, doté de fondations peu profondes, en 1814. Plus tard, des roches avaient été extraites en amont pour bâtir des habitations et de la pierre prise dans le lit de la rivière, en aval, comme lest pour les navires qui quittaient le port à vide. Le cours de la rivière ainsi changé, a abaissé le lit sous le pont qui en a été affaibli.

Dès 1882, Capt Evans ouvrait sa « tramcar » (nacelle) au public les jours de foire. On l’a bientôt surnommée la « carriage bach » (petite voiture). Le voyage aller et retour coutait un penny. La nacelle était hissée de l’autre côté par un gardien. On descendait le câble sur le lit de la rivière chaque fois qu’un navire équipé de mat devait passer à marée haute, afin d’atteindre ou quitter la partie du port située entre ici et le pont. Cette installation était enlevée et entreposée à la fin de chaque été.

Le patron de pub et charbonnier Evan Loyn avait installé sa propre version de cette installation dès 1885. La nacelle à quatre places portait le nom « Aeron Express », comme en témoigne la vieille carte postale ci-dessus. A la « Dydd Mercher Mawr » (foire du mercredi) en juillet 1886, 1 000 de billets à un demi-penny ont été achetés pour ce passage. Elle a transporté environ 12 500 passagers payants pendant l’été 1901.

Cette traversée a continué jusque dans les années 1930. Une copie exacte de cette installation a fait traverser la rivière pendant plusieurs années à la fin des années 1980 et au début des années 1990.

Traduit par Catherine Jones

Code postal : SA46 0BU    Carte

Wales Coastal Path Label Navigation anticlockwise buttonNavigation clockwise button